Autobahnraststätte

Bei der Raststätte hier hat es eine Umrandung “highway=service” wie im Wiki angegeben. Sollte das nicht eine Grenze (boundary) sein?

http://www.openstreetmap.org/?lat=47.52669&lon=7.70342&zoom=18&layers=M

Wyo

Die Umrandung lautet highway=services und scheint mir korrekt zu sein.
Was für eine Grenze sollte es deiner Meinung nach sein?

Walter

Irgendwie erschliesst sich mir nicht den Zweck einer Umrandung als Strasse (highway) zu definieren. Im gezeigten Fall gibt es Konflikte bei der Kreuzung der Autobahn, eine Strasse sollte ja eine Autobahn ohne Tunnel/Brücke nicht kreuzen, oder?

Wyo

highway=services markiert eine Fläche - so ist es auch in den Map Features im Wiki eingetragen. Und über so eine Fläche führen nun mal Straßen…

einfach zur Info: highway=services nicht mit highway=service verwechseln…

Hallo Wyo,

ich kennen keinen Renderer, der damit Konflikte hat.
Wo hast du diese Konflikte denn gesehen?

Walter

Ich war eigentlich der Meinung, wir taggen die Realität und nicht für den Renderer. Auch wenn alle Renderer damit keine Probleme haben, ist es falsch. Ein Highway ist etwas, das man abfahren oder zumindest zu Fuss abgehen kann. Das ist aber bei den meisten Umrandungen nicht der Fall, in den allermeisten Fällen ist es ein Zaun, auf dem nicht mal ein Zirkusartist balancieren kann.

Der ist der Wiki-Eintrag falsch, es sollte boundary=service heissen.

http://keepright.ipax.at/report_map.php?zoom=17&lat=47.52729&lon=7.70059

Boundary=service finde ich auch unpassend. Boundaries sind doch mehr offizielle Grenzen. Dann doch eher in Richtung amenity=service oder so.

Es ist aus historischen Gründen so, dass unter dem Schlüssel highway nicht nur Straßen laufen, sondern auch “Straßen-Zubehör”: Ampeln, Bushaltestellen und eben Autobahnraststätten. Daher ist ein Objekt mit einem highway=*-Schlüssel eben nicht zwangsläufig etwas, das man abfahren oder abgehen kann.

Der Wiki-Eintrag ist nicht “falsch”, sondern stellt die gegenwärtige Praxis korrekt dar. Wer hier falsch liegt, ist keep right - denn das macht es sich mit “alles, was highway als Schlüssel hat, wird gleich behandelt” halt zu einfach, da das nicht dem derzeit etablierten Tagging entspricht.

Prinzipiell würde ich einem neuen Tag schon zustimmen - aber ich würde sicher nicht boundary dafür verwenden (boundary für etwas, das meist nur als Node eingezeichnet ist?), sondern eher etwas wie amenity=highway_services.

Historisch gesehen, hast du recht. Eine Raststätte kann man aber kaum als Strassen-Zubehör bezeichnen, sie hat viel mehr Ähnlichkeit mit einem Firmenareal oder bei kleinen mit einem Shop. Und wenn man schon Parkfelder nicht mit Highway bezeichnet, dann sicher keinesfalls Raststätten.

Wie gesagt, eine Raststätte entspricht am ehesten einem Firmengelände oder einem Shop. Wie das getaggt wird, habe ich im Wiki nicht gefunden. “amenity=service” ist jedenfalls sicher wesentlich besser, auch wenn man unter “amenity” inzwischen alles mögliche versteht.

Wyo.