Liege ich da falsch wenn ich sage ein Tag reicht, da ich ungern 2 Nodes setze um das gleiche zu beschreiben, denn die Entsorgungsstationen sind oft in Häfen für Boote und Wohnmobile gleichzeitig zu nutzen.
Nein, liegst du nicht…Beides unterscheidet sich inhaltlich nicht… Dieses Doppelte Tagging führt meiner Meinung nach zu Chaos und inkonsistenten Daten. Andernfalls kann auch gleich railway=sanitary_dump_station und aircraft=sanitary_dump_station mit eingefügt werden… Ich meine, gegebenenfalls könnten/sollten hier die Access-Regeln angewendet werden.
Ich habe versucht Bryce klarzumachen, dass es sinnvoller ist den amenity Tag so zu beschreiben, dass er für alle Stationen funktioniert.
Das entsprach auch seiner Meinung.
Er hat aber eine für meine Begriffe sehr Amerikanische Sicht, einmal in der Wortwahl und andererseits in der Art der Entsorgung.
Ich habe versucht klarzumachen, dass es im Anfang einer solchen Analyse nicht auf die Wortwahl ankommt, sondern auf die Inhalte.
Mir wäre es wichtig, die Entsorgungsstationen auf 2 Weisen zu beschreiben, also einmal auf das wie entsorgt werden kann und dann aber auch das was entsorgt werden kann.
Er hat bei seinem Proposel das wie beschrieben mit den beiden Tags sanitary_dump_station:suction und sanitary_dump_station:gravity, bringt aber eigentlich damit etwas durcheinander.
Der diese beiden Werte unterscheiden allein ja schon Hafen und Camping, da im Hafen abpumpen gemeint ist und beim Camping etwas in eine Rohrleitung geschüttet wird, egal ob das wie in den USA häufig direkt aus einem bestimmten Schlauchsystem, oder aus Kassettentanks kommt.
Leider ist mein Englisch eher mies, sodass die Verständigung irgendwie immer wieder auseinander und wir haben uns gegenseitig durcheinander gebracht.
Seitdem suchen wir noch Mitstreiter, die nach Möglichkeit in Deutsch und Englisch besser zurechtkommen und bei den Beschreibungen im Wiki mitmachen.
Andererseits reicht Bryce inzwischen anscheinend das Vorhandensein der Station und will jetzt anscheinend wegen einfacherem Rendering den Tag waterway=sanitary_dump_station einführen.
Leider hatte ich mich bisher mit den Stationen im Hafenbereich bisher nur aus Sicht der Wohnmobile betrachtet und kenne die Tankinstallatinen auf Schiffen nicht.
Ich habe versucht da trotzdem eine prinzipielle Beschreibung zu schaffen und habe in der DE Version vom Wiki damit angefangen.
Mir fehlen da manche Infos wie das Handling in Häfen und auf Schiffen ist.
Bei dem waterway-Tag habe ich diesmal die Kommunikation gar nicht gesucht sondern es nur mit Begründung abgelehnt. Ich hoffe, dass meine Übersetzung auch das aussagt was ich meine, denn wie gesagt meine Englisch ist nur lückenhaft und die Übersetzer bringen manches wohl sinnfalsch rüber.
Je mehr ich es mir überlege, sind die Access-Tags für das “amenity=sanitary_dump_station” derzeit das geeignete Mittel, um Zugangsformen zur Entsorgungseinrichtung zu regeln. Denn was anderes ist es nicht!!
Es müsste noch nicht einmal der access Tag genutzt werden.
Denn bei den Entsorgungsstationen ist in erster Linie im Proposel die Art der Entsorgung also absaugen, das wird in Häfen für Schiffe benutzt und Gravitation also das entleeren von Tanks durch Ablassen oder ausschütten.
Damit und mit dem Zugang also Wasserweg oder Straße ist es möglich, die Entsorgungsstation für waterway auch zu rendern.
Im anderen Fall also gemeinschaftlich nutzbare Entsorgungsstation wird der Zugang zur Station auch z.B. dem Wohnmobil gewährt und die Station hat auch die Möglichkeit zum Ablassen der Fäkalien und des Grauwassers.
Ich habe heute morgen versucht auf die Ausführungen im Proposel zu antworten. Leider habe ich die Kommentare noch nicht vollständig verstanden und saß wieder einmal für gut 2 Stunden an der Übersetzung der Antwort ins Englische.
Ich weiß auch nicht warum er im amenity=sanitary_damp_station Proposel damit wirbt das unterschiedliche Tagging zu vereinheitlichen und mit der Akzeptierung einen weiteren Tag einführt.
Der einzige Unterschied zwischen den Proposals amenity=sanitary_dump_station und waterway=sanitary_dump_station ist das amenity bzw. waterway.
Im Proposals amenity=sanitary_dump_station steht noch sanitary_dump_station:suction=yes (auspumpen). Im Wiki und im Proposal waterway=sanitary_dump_station dann sanitary_dump_station:pump_out=yes.
Ich glaube brycenesbitt lässt von seinem Vorhaben nicht abbingen. Ich habe die Befürchtung, daß er mit http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Toilet_Holding_Tank_Disposal seinen Weg durchsetzen will. “Peter Mead” weist auf den bestehende Tag amenity=waste_disposal hin und man könne alles als subkeys dazu erfassen.
User Lsces lenht es aus den selben Gründen wir du und ich ab.
Ich glaube, das Chaos ist perfekt… 3 Tags dür eine Sache:
Bin jetzt von einer Tour wieder zu Hause.
Ich habe unterwegs versucht mal ein paar Informationen über das spezielle an den Entsorgungsstationen für Boote zu erfahren.
Die Stationen haben zur Zeit einen Nachteil.
Sie werden so gut wie nicht genutzt. In den meißten Häfen kostet das Entsorgen Geld.
Grauwasser wird zur Zeit auch auf Binnengewässern noch einfach durch den Auslauf in der Bordwand entsorgt. Fäkalientanks haben im Normalfall auch die Möglichkeit mit einer Zerhackerpumpe, den unerwünschten Mist ins Wasser abzulassen. Ist zwar nur auf hoher See noch erlaubt aber läßt sich schwer nachweisen und kostet nichts. Nur Häfen sind Tabu, weil das scnell auffällt und
Die Angestellte im Hafenmeisterbüro meinte sie hätte im letzten Jahr ganze 2 mal dafür ein Ticket verkauft. In dem Hafen hat man für Wohnmobile eine eigene Station gebaut. Dort können auch die Freizeitkapitäne ihre mobilen Toiletten kostenfei entsorgen.
amenity=waste_disposal wurde bisher auch von mir so genutzt. mit dem Key waste=* ist das im Wiki so beschrieben und hatte die meisten Treffer bei Taginfo.
Das Chaos ist noch größer.
Es gibt oder gab noch einige weitere Dump Stations, einide hat Briyce ja schon in Sanitary Dump station umgebaut. Sein Ziehl alles zu vereinigen und unter einen Namen zu bekommen ist ja auch gut. Daher verstand ich den Vorstoß waterway extra zu taggen nicht.
Leider hat er eine andere Art auf Fragen zu antworten. Er reagiert wenn ich ihm mit meiner Frage eine unlösbare Situation schildere mit neuen Tags und stellt dabei dann selbst fest das ich ihn völlig aus dem Konzept bringe.
Auch finde ich keinen Weg ihm klar zu machen, dass es besser ist erst einen machbaren Weg zu finden, das ganze unmissverständlich zu beschreiben und dann nach den möglichen Zusatztags zu suchen um danach die vorhandenen Stationen zu taggen.
wieder eine Art der Entsorgungsstationen, die so noch nicht berücksichtigt ist.
Nur wenn man die Stationen die es gibt analysiert und sich die Hintergründe für das Tagging ansieht, können wir es vernünftig beschreiben und dann irgendwann taggen.
Dazu gehört für mich auch herauszubekommen wo die Tags genutzt werden und dann mit den Bauern der Anwendungen über die mögliche Vereinheitlichung zu sprechen. Bis dahin wäre mein Vorschlag den neuen akzeptierten Tag zusätzlich zu taggen und nachdem alle Unklarheiten beseitigt sind und auch alles andere beschrieben ist mit einem Umtaggen zu beginnen.