Межу села можна об’єднати в зв’язок (type=multipolugon + place=village + name[:xx]), для точки з назвою використовувати роль label (назва на мапі буде показуватись саме в місці знаходження точки).
Нууу, щодо Львівської області можу з вами не погодитися щодо мапування окремих ділянок в цьому регіоні, і зокрема на ділянці, що ви запропонували. Власне, це не новина, що в кожній області населені пункти, як правило сільські н.п., позначають порізному. На Львівщині та частині Франківщини кордони сіл замаплені через landuse=residential, в той же час на переважній більшості території України кордони сіл нанесені як type=bondary+admin_level=8. В деяких регіонах, як то на Волині взагалі відсутні кордони сіл, правда зображені вулиці. Повинен бути якийсь єдиний стандарт, і як на мене, то слід мапувати і межі сіл (type, admin_level), і житлову зону (landuse=residential). Щодо останньої - то вона часто не збігається з реальним станом речей. Тобто, в тих селах чи смт, кордони яких зображені як landuse=residential - житлова зона вже значно розширилася за межі тих кордонів, які, наскільки я розумію, мапувалися на основі кадастрової карти, яка особисто в мене викликає як мінімум усмішку. Хай там як, - не може landuse=residential покривати все село, а дивлячись на супутниковий знімок, - половина того “резіденціал” знаходиться в лісі, що часто спостерігаю на Прикарпатті. Ну не живуть люди в лісі Тому я проти такого мапування як ви пропонуєте. Натомість, керуюся зразками того ж Трускавця, Кузнецовська. Якщо там жилмасив це land.=res.; поле це meadow; виробнича зона це “industrial”, то чому в селі чи смт все повинно підганятися під “residential”? Звісто - так простіше, кому потрібна деталізація сіл, подумає мапер. Я ж вам скажу як брат пожежника, який каже мені, що часто виникають труднощі з пошуком вулиць чи будинків в великих селах чи селищах, де детальні карти відсутні. Тому я за те, щоб не обмежуватись тільки великими містамі і мапувати все якнайдетальніше, чим власне й займаюсь.
У вашому випадку є кордон Зарічанської сільської ради, в яку входить кілька сіл. В моєму ж http://www.openstreetmap.org/#map=14/48.8221/24.2469 село Небилів має свій кордон, а с. Слобода-Небилівська (з сільрадою в селі Небилів) має свій кордон (може не проглядатися на цьому масштабі) - той який був ще до мого редагування, правда у вигляді landuse=residential, що на даний момент не відповідає дійсності.
Тому, на жаль, питання для мене залишається відкритим. Всі спроби оформити межі села, як мені вище пропонували, закінчуються Помилкою програми - Невідома роль! (мультиполігон, label тощо).
Ці дані було бездумно заімпортовано ще в 2009 році щоб хоча б чимось наповнити карту.
Теги виставлені при тому імпорті не відповідають змісту.
Частину того імпорту було вже виправлено. Не потрібно відновлювати некоректні теги як ви це робите в Івано-Франківській області.
Межі сіл потрібно позначати тегом place=village, або place=hamlet(якщо село мале), а зовсім не admin_level=8.
Якщо село в своїх межах містить тільки будинки і присадибні ділянки то додатково можна вказати landuse=residential.
Усі кордони заімпортовані в 2009 абсолютно неточні, вони не є даними кадастрової карти. Ці кордони можна сміливо редагувати.
У Львівській і Волинській кордони сільрад взяті з кадастрової карти.
Не те щоб не влаштовує, не погоджуюсь з тим що все село це житлова зона. Згоден з тим, що ті дані не відповідають дійсності, але межі населених пунктів які раніше були просто landuse=residential також були некоректними, оскільки вони повторювали контури кордонів, що були нанесені в 2009 році. Житлову зону наношу ту, яка наразі відповідає дійсності, а от кордони н.п. (раніше land=res) вирішив залишити, щоб видаливши не нашкодити. Можливо в майбутньому більш компетентні виправлять, про що чесно кажучи сумніваюсь
Дякую! А де взяти полігон Небилівської сільради? Чи він збігається з полігоном села Небилів? Чи мається на увазі що ці два села потрібно взяти у відношення - це і буде полігон Небилівської сільради?
Точка admin_center тільки в полігоні сільської ради, а в полігонах сіл точку позначати як label?
Вибачте якщо дістав цим, просто хочеться щоб було як годиться.
То як бути? взагалі не використовувати відношення? Чи не вказувати в ньому точку н.п. як admin_center чи label взагалі? Чи просто ігнорувати це попередження?
Валідатор JOSM - не істина в останній інстанції. Він постійно розвивається і не завжди встигає за динамічною зміною домовленостей.
Наприклад, йому не подобається жоден з існуючих нині способів позначення будівель змішаної поверховості.
Звертати увагу на нього варто, ретельно перевіряти потенційні помилки, але не приймати за догму.
Кадастрові квартали Небилівської сільради можна побачити на сайті Публічної Кадастрової Карти. http://map.land.gov.ua
Але переносити звідти інформацію досить проблематично.
Ні, полігон Небилівської сільради включає не тільки самі села, а і навколишні території на які розповсюджується влада сільради: поля, ферма, ліс, ставки. Точні кордони часто невідомі.
Ще раз: вас ніхто не змушує використовувати addr:city, addr:street, addr:street:** чи будь-які інші теги.
Якщо хтось їх додав, якщо хтось додав їх підтримку в редактори то не потрібно їх видаляти.
Як правильно мапити назву вулиці 22 Січня? 22 Січня вулиця, чи 22-го Січня вулиця? 22-nd Sichnia Street чи 22-ho Sichnia Street? Взагалі, на табличках, в документах вказано саме “вул. 22 Січня”. Мова йде про смт. Брошнів-Осада. Проте, бачу що практично в усіх інших нас.пунктах, де є вулиця з такою назвою - вона вказана саме як 22-го! То як бути?