Raporty kompletności / nazw ulic

Masz rację, w ogóle nie wziąłem ich pod uwagę. Postaram się to dziś poprawić.

Dzięki za sprawdzenie. Czy w takim razie należy skopiować relację gminną na nowy byt (identyczną relację) i otagować ją admin_level=8?
O ile wiem, w Katowicach obszar gminy pokrywa się z obszarem miasta.

Przy okazji, aktualizacja raportu zatrzymała się 26 lipca.

Oui.

Przesądy…

G.

Z poślizgiem, ale poprawione :slight_smile:

Naprawione:)

Kiedy można liczyć na kolejną aktualizację raportu?

Ale na stronach PWN językoznawcy piszą: *Dzięki kropce możemy wyraźnie zaznaczyć, że dana liczba oznacza liczebnik porządkowy, a nie główny. Ale gdy z kontekstu wynika, że tylko jedna interpretacja jest możliwa, kropka bywa pomijana. * lub Kropka po liczebniku może zostać opuszczona, jeśli z kontekstu jednoznacznie wynika, że użyty został liczebnik porządkowy, np. Chodzę do 8 klasy.

Wracając jeszcze do niuansów językowych. Poprzednio był link do GSV z Łodzi gdzie mieliśmy tablicę z “ulicą” z małej litery. W Warszawie MSI na tablicach ma wszystko (ulicę, aleję) pisane dużą literą:

Aleje Ujazdowskie / Aleja Róż
Ulica Koszykowa / Aleja Przyjaciół

Dołączam się do prośby o aktualizację bo już się pogubiłem co poprawione a co nie :slight_smile:

To jak w końcu
name:teryt=* czy teryt:name=*

Na wiki jest teryt:name, więc niech będzie teryt:name.

Import i generowanie raportów uruchamiam +/- raz na tydzień (cały proces zajmuje ok. 10 godzin) — nowa wersja z (przed)wczoraj.

Co do sprawdzania co poprawione, co nie — jest tyle do poprawienia/uzupełnienia, że spokojnie czas można wypełnić innymi miastami :slight_smile:

Pozdrawiam,
Grzesiek

Czy byłaby możliwość dodania obsługi teryt:name? Jeśli w terycie jest wariant skrócony to dodaję go do teryt:name a raport tego nie wykrywa. Dodatkowym ficzerem byłoby jakieś oznaczenie pozycji, że skrypt złapał zgodność z teryt:name a nie name :slight_smile:

Będzie w najbliższej przyszłości.

G.

Chyba polskie znaczki popsuły się, bo pytajniki straszą, np. http://v3.mrowka.org/adresy/?lat=50.01068&lon=20.98809&zoom=18&ol=A

Poprawione, dzieki :slight_smile:

sapi, utknęło na 01.08 czy inna lokalizacja? Przydałby się taki tool jednak z nazwami ulic.

Piszę w tym wątku bo jest najświeższy, choć w kilku miejscach była już o tym jakaś dyskusja.
Mam problem z ostateczną nazwą ulicy w Radzyminie (mazowieckie), dlatego się konsultuję.
Chodzi o ulicę: “Aleja Jana Pawła II”. Pomijając już czy powinna być pisana wielką czy małą literą, to mam zagwozdkę, czy w name wpisywać słowo “aleja” czy nie. W tej chwili w bazie nazwa jest bez “aleja”. Importowane adresy z Ewidencji mają “aleja”, stąd mam wątpliwości czy poprawić w name czy w punktach adresowych? Przy okazji podobne mam wątpliwości z “placem” - uwzględniać, czy nie?
Ostatecznego konsensusu chyba nie ma, ale jak szanowni mapowicze praktykujecie?

Aleja i Plac jak najbradziej w tagu name

Ja wpisuję te wszystkie Aleja, Plac itp. Przyjęło się, że tylko słowo “ulica” jest pomijane, a inne wyróżniki wpisujemy.

No i chyba ważne jest, że Aleja, Plac… z wielkiej litery.