Dzięki za sprawdzenie. Czy w takim razie należy skopiować relację gminną na nowy byt (identyczną relację) i otagować ją admin_level=8?
O ile wiem, w Katowicach obszar gminy pokrywa się z obszarem miasta.
Przy okazji, aktualizacja raportu zatrzymała się 26 lipca.
Ale na stronach PWN językoznawcy piszą: *Dzięki kropce możemy wyraźnie zaznaczyć, że dana liczba oznacza liczebnik porządkowy, a nie główny. Ale gdy z kontekstu wynika, że tylko jedna interpretacja jest możliwa, kropka bywa pomijana. * lub Kropka po liczebniku może zostać opuszczona, jeśli z kontekstu jednoznacznie wynika, że użyty został liczebnik porządkowy, np. Chodzę do 8 klasy.
Wracając jeszcze do niuansów językowych. Poprzednio był link do GSV z Łodzi gdzie mieliśmy tablicę z “ulicą” z małej litery. W Warszawie MSI na tablicach ma wszystko (ulicę, aleję) pisane dużą literą:
Czy byłaby możliwość dodania obsługi teryt:name? Jeśli w terycie jest wariant skrócony to dodaję go do teryt:name a raport tego nie wykrywa. Dodatkowym ficzerem byłoby jakieś oznaczenie pozycji, że skrypt złapał zgodność z teryt:name a nie name
Piszę w tym wątku bo jest najświeższy, choć w kilku miejscach była już o tym jakaś dyskusja.
Mam problem z ostateczną nazwą ulicy w Radzyminie (mazowieckie), dlatego się konsultuję.
Chodzi o ulicę: “Aleja Jana Pawła II”. Pomijając już czy powinna być pisana wielką czy małą literą, to mam zagwozdkę, czy w name wpisywać słowo “aleja” czy nie. W tej chwili w bazie nazwa jest bez “aleja”. Importowane adresy z Ewidencji mają “aleja”, stąd mam wątpliwości czy poprawić w name czy w punktach adresowych? Przy okazji podobne mam wątpliwości z “placem” - uwzględniać, czy nie?
Ostatecznego konsensusu chyba nie ma, ale jak szanowni mapowicze praktykujecie?