Такой текст провоцирует использовать “Вживую”, потому как это преподносится как “удобно для быстрых правок”. “Картографические посиделки” тут вообще не в тему – какое отношение они имеют к выбору способа редактирования.
Предлагаю написать, например, “Мы рекомендуем использовать режим ‘Правка с сохранением’, однако иногда вы можете использовать режим ‘Правка вживую’ чтобы быстро добавить пару тегов или слегка подправить линию. Если предстоит проделать большую работу, то сохранение каждого действия замедлит работу и засорит историю десятками версий каждого редактируемого объекта.”
Кстати, сам заголовок раздела немного путает. Может его уточнить “Перемещение по карте”? И абзац про сохранение в этом разделе совсем не в тему, можно ли перед ним поставить заголовок “Сохранение”? Ещё бы здесь же дописать про работу с пакетами правок
В разделе “Рисование – Более продвинутое рисование”:
Здесь есть некая подмена понятий. Дорога с круговым движением не всегда сама является кругом. В Екатеринбурге, похоже, кто-то воспринял этот абзац как руководство к действию и напортил развязок, закруглив их в ровные круги с десятками узлов.
Предлагаю: “Непросто нарисовать идеально ровную линию или круг”, далее по тексту, в конце “(Вы можете использовать эту возможность чтобы спрямлять дороги и выравнивать круглые развязки с круговым движением.)”