Каталог POI OpenStreetMap.ru

А тут по ссылке как раз и перечислены как товары, так и услуги. Shop по-английски - это не только место, где что-то продают, это и место оказания услуг (например, мастерская).

bar - это, практически, сама барная стойка
pub - это заведение с барной стойкой

а как пользоваться “каталогом”?
я захожу на сайт, ставлю галочки во все поля, ничего не происходит

AquaGen, ErshKUS говорит, что то с базой случилось на сервере.

в финансах нет финансовых компаний: office accountant -Бухгалтерия, аудиторская, финансовая компания.
как минимум одно почтовое отделение (старое) не выделилось

На всякий случай маленькое объявление:
У меня сейчас совсем нет времени обновить каталог. Но за темой я поглядываю. Думаю, в выходные поработаю над предложениями

на такие вещи пожалуйста ссылки, чтоб можно было проверить.

А, или может я его обновлял. Не помню уже.
вот: http://openstreetmap.ru/#zoom=16&lat=56.25039&lon=93.53302&marker=1

ну это легко проверить http://www.openstreetmap.org/browse/node/1988314150/history Изменено: Пн, 29 окт. 2012, 14:10:07 так что ждите обновления…

это для магазинов где продают элементы системы отопления :smiley:
поправьте у себя

еще можно почтовые ящики, пункты приема вторсырья.

может рамки?
можно добавить платежные терминалы
и amenity = studio нет
amenity = driving_school нет
craft =computer
craft =roofer
с компьютерным клубом как?
amenity=computer и internet_access=terminal если интернет-кафе?
healthcare=alternative, например для Йога нет.

Для курения, где оно запрещено, предлагаю писать «Курение: Запрещено» вместо «Курение: Нельзя».

Во Владивостоке ничего не отображает - доберетесь до нас?

скорее не только скобяные изделия, а в первую очередь инструмент

Не хватает станций метро. И поиска по ним!

По текущей ситуации в каталоге на сайте:

Магазины → Прачечная
явно должна быть в другом разделе:
Услуги → Прачечная
рядом с имеющейся Химчисткой.

Честно сказать, мне было бы удобно, если бы все магазины разделялись на продовольственные и все остальные.
Потому как если я ищу еду - это застрелиться можно, накликивая продовольственные магазины в списке.

Газ в балонах → Газ в баллонах
HI-FI аппаратура → Hi-Fi аппаратура
Тобачный магазин → Табачный магазин
Пылесосы и аксесуары → Пылесосы и аксессуары
Воллейбол → Волейбол
Пляжный воллейбол → Пляжный волейбол
Саентология → Сайентология
Объединённые арабские эмираты → Объединённые Арабские Эмираты
временный аббонемент → временный абонемент

Похоже у нас пока нет вариантов, как отличить магазин от фотоуслуг. Можно добавить “и туда, и туда”, но это прибавит путаницы.

Точно. “Благотворительный.” А как это по-русски? Ни разу не встречал.

В Великобритании разница много больше. Я так понимаю, у нас нет полного соответствия с бритами, хотя я плохо знаком со спецификой пабов. Не собирался вносить их на первых порах, но их много по России отмечено.

Переименовал в “Скобяные изделия и инструмент”. Хотя уже не слабое пересечение с doityourself.
“Системы отопления” тоже поправил, спасибо.

“Рамки” - принято
По платёжным терминалам у нас кажется так и не устоялось более-менее принятой схемы. Если не прав, ткните носом, добавлю.
amenity = studio сейчас пересекается с office=telecommunication. И второй мне нравится много больше. Если есть возражения, давайте обсудим.
amenity = driving_school добавил.
Раздел craft на подходе. Будет в ближайшее время.
“с компьютерным клубом как?” - пока нет общепринятой практики или нормальной схемы, никак.
healthcare - пока очень мутный тег, поэтому я его обхожу стороной.
office=accountant добавил в финансы.

Ok

OttoV, надеюсь, косяк с Владивостоком пофиксится при следующем обновлении базы.

shura0, добавил станции метро, ж.д. и остановки общественного транспорта.

AlexTheTux, сколько глупых косяков! Спасибо, поправил. + Добавил подкатегорию “Продукты” - посмотрим на сколько будет удобно.

Felis Pimeja, а почему amenity=clinic не попадает в категорию “Поликлиника, клиника”?

NetWormKido, потому что…

Ясно, может тогда лучше разбить: amenity=doctors - Клиники; amenity=clinic - Поликлиники?