boundary=lot (а и вообще про СНТ)

Вам помочь с переделкой Москвы под эту новую схему тегирования, коллега? :smiley:

Предложение остроумное, но не очень продуктивное.

Ерунда получается. Могу проставить правильную, полученную на местности адресную информацию во многих коттеджных посёлках, но не делаю, т. к. стоит применить непонятный place=allotments — они пропадут с карты, пусть уж лучше так, name висит на landuse. Хотя Кивеннапа-Север, например, никакие не грядки с кунгами, а посёлок с малоэтажными (до 3-х) многоквартирными домами, развитой инфраструктурой. Вроде больше нигде в мире нет бессмысленного и вредного нашему делу place=allotments, но мы по прежнему идём своим путём. Печально.
И потом, разве ВИКИ не должны на разных языках быть одинаковыми в таких принципиальных вещах? Исправьте тогда и на английском, пусть все над нами посмеются. Люди в посёлке живут, название есть, прописка, адреса, обслуживаются всеми службами. А на карту наносить как НП нельзя. Руки опускаются. :frowning:

Даже не хочу спрашивать как place=allotments мешает вам вносить адреса.

Кивенапа находится в черте посёлка Первомайского, его нужно обозначать как микрорайон. place=allotments здесь вообще ни при чём.

Хорошо, пусть будет неудачный пример. Хотя скорее он находится в черте Первомайского сельского поселения, так же как город Зеленогорск находится в черте С.П-б.

А как насчёт других, например КП “Патрикки клуб”? Да, это не просто посёлок, а коттеджный. Кому такое разделение необходимо (зачем?, никто так и не привёл примера или довда, зачем вообще делить НП по происхождению, уходя от принципа мапить то, что имеется на самом деле) - пусть выдумывает для этого свой тег, не надо уродовать place=“” и всю карту заодно.

И даже если допустить, что мапник когда то будет показывать place=allotments (что вряд ли, я бы из принципа не стал поддерживать такую дурь), как он будет отличать большие коттеджные посёлки от маленьких? Ведь значение тега place созданы для этого, нельзя вкорячивать в один тег разные по сути значения.

Я вроде бы понятно объяснил. Для большинства пользователей OSM не база данных, а карта. Если вносить адреса, нужен place. Place=allotments стирает название НП с карты. И тогда получивший ссылку на нужное место в карте не увидит нужных названий. По крайней мере по Ленобласти карта OSM становиться практически бесполезной. Как ещё объяснить?

Употребление тега place=allotments относительно поселков с ненулевым постоянным населением - чистой воды дезинформация большинства юзеров OSM (кое большинство не живет в РФ и ему официальная классификация нас. пунктов в РФ до лампочки).

Господи, ну допинайте кто-нибудь команду мапника чтобы place=allotments приравняли хотябы к hamlet (или village)…
Достало уже это нытье читать…

Они не пробиваемые, переходим на Чепецк :slight_smile:

Вы - нет, это вам разные люди объяснили всё доходчиво по нескольку раз. Окей, допустим вы принципиально это не воспринимаете и нужность тэгов оцениваете только по наличию буковок в мапнике здесь и сейчас. Тогда почему вы ноете сюда вместо того чтобы пинать коммиттеров стиля? И повторюсь - для того чтобы вносить адреса никакие вышестоящие объекты не нужны.

Я считаю, что из описания place=allotments надо убрать «коттеджный поселок». Коттеджный посёлок предназначен для постоянного проживания и имеет соответсвующую инфраструктуру. Он значительно оличается от садоводства или дачного посёлка. Пихать и то и другое в один тэг неправильно.

Вообще, обособленные коттеджные посёлки не нуждаются в каких-то новых тэгах и должны обозначаться как микрорайоны или кварталы существующих населённых пунктов.
Я правильно понимаю, что проблемы возникают, когда официально территория под посёлком находистя вне границ населённого пункта? Я считаю, что в таком случае до выяснения посёлок надо мапить тэгом населённого пункта (place=hamlet). Какие могут быть проблемы у такого подхода?

СНТ и ДНТ, как правило, то же.

Именно вне границ населённых пунктов, которые часто и чётко регламентированных границ не имеют (определение НП: “…населённое людьми место…”), а не административных границ поселений, муниципальных образований, в которые входят леса, поля, другие НП и которые занимают всю территорию области, гранича друг с другом.

Если не трудно, объясните пожалуйста, как тогда?, что бы “дров не наломать”. Ну и в ВИКИ может расписать, как правильно проставлять адреса, не используя place=allotments. И куда вешать name, на landuse=residential? А точку, добавлять place=locality?

Если лично Вам не нужна карта на openstreetmap.org (и ещё на куче ресурсов, её использующую), то все остальные нытики?

Раз уж тему подняли, объясните, пожалуйста, наконец, в чём смысл выделять place=allotments в отдельную категорию, когда уже есть place=hamlet и place=suburb для самостоятельных и внутригородских образований соответственно? Что в них исключительного?

Адреса - это addr:housenumber + addr:street/addr:place. Они вообще не зависят ни от каких place и тем более landuse.

На полигон place=allotments и точку place=allotments, также как и с деревнями.

place=allotments, надо полагать, был выделен для обозначений садоводств, где нет и не может быть постоянного населения ввиду отсутствия сколько-нибудь капитальных строений. Однако, названия улиц и/или номера участков там бывают.

Потом кто-то не очень умный решил, что коттеджные поселки, не имеющие официального статуса НП, имеет смысл приписать сюда же (вероятно, для удобства работы валидаторов по НП) и написал об этом в русскоязычной вики. Международные пользователи, однако, об этом понятия не имеют, поэтому не хотят подписывать place=allotments на карте как реальный населенный пункт. Считаю, что давно пора мапить фактически круглогодично населенные пункты как place=hamlet согласно основной англоязычной вики.

А как отличить сезонно населённый пункт от круглогодично населённого? Выяснить, что там точно нет ни одной бабульки, которая живёт там постоянно?

Так же, как и с любым объектом, по разным источникам. Я, например, приезжаю на место и расспрашиваю жителей, администрацию, охрану. Обычно это делаю во время работы, обслуживая своё оборудование, реже в выходные, на велосипеде. И в последнюю очередь смотрю официальную документацию, к бумажкам особого доверия не испытываю, их составляют обычно люди, которым всё пофик и лишь бы побыстрее, ошибок слишком много :frowning:

И во всех КП и почти во всех СНТ круглогодично живёт как минимум охрана и обслуга. А вот в старых, самых что ни на есть официальных, деревнях частенько зимой никто не живёт. Ой, зря я это, сейчас товарищи на этот случай ещё какое нибудь новое значение place выдумают…

Так надо без него, в чём весь “сыр-бор”, он не отображается на карте, а она для многих, ну попробуйте понять, ГЛАВНОЕ.

Уже в который раз повторяю: то, что вы называете картой - это только стиль мапника. Если он вас не устраивает - приложите силы к тому чтобы его исправить, вместо того чтобы переносить его проблемы на данные.

Вообще, безотносительно того, как это отображается мапником, я все-таки начинаю склоняться к тому, что тег place=allotments очень нелогичный. Да, в России есть такие специфичные объекты как садоводства, днт и прочее, но это принципиально не отменяет того, что это просто места, где живут люди. А для мест, где живут люди, уже есть набор тегов. Да, у нас они могут быть сезонно обитаемы. Но рискну предположить, что и в остальном мире существуют такие населенные пункты, в которых не живут круглый год. Юридические статусы, охраняемость/неохраняемость, грядки/не грядки, бухает председатель или нет, сколько стоит рассада - эта вся информация напрашивается в какие-то отдельные теги.

Все эти “жизненно важные” аббревиатуры СНТ, ДНТ и прочее можно и в name включать.